Mark IV® Flow Switch Angle Check Valve

Automatic Flow Control

  • Pumping rate is controlled from the nozzle to permit high pumping speeds and delivery control
  • Check valve required by weights and measures
  • Flow control switch and check valve combined in one unit
  • Reduces hose pressure at idled speed and eliminates damaging surge and shock pressures
  • Prevents hose reel movement

  • Available with electric or air switch
  • Conversion kits are available

Part #InletOutletSwitchModel #
 068182″ Female2″ GroovedElectricSM 1000
068172″ Female2″ GroovedAirSM 1100

Replacement Parts

Part #DescriptionModel #
 06870Air loss protection valveSM 644
 06874Shuttle valveSM 1053
 06830Electric conversion kit*, standardSM 6830
 06831Air conversion kit*, standardSM 6831
 11200Air switchMK IV or MK V
 11525Poppet assemblyMK IV
 11506Viton Seal replacement kitMK IV
 11507Air switch replacement kitMK IV or MK V
 11508Electric switch for MK IV flowswitch

1/4″ gauge port.

20 amp normally open electrical switch (not for gasoline use).

Less than 7 P.S.I. pressure drop at 100 G.P.M.

3 P.S.I. cracking pressure at zero flow.

Viton poppet seal.

Mark IV® Interrupteur de débit & Clapet antiretour d’angle

Contrôle automatique du flux

  • Le débit de pompage contrôlé depuis le bec permet des vitesses de pompage élevées et le contrôle de la livraison.
  • Clapet antiretour tel que requis par les poids et les mesures.
  • Interrupteur de débit et clapet antiretour combinés en une unité.
  • Réduit la pression dans le flexible à vitesse d’attente
  • Empêche les mouvements de l’enrouleur du tuyau

  • Disponible avec interrupteur électrique ou pneumatique
  • Kits de conversion disponibles

Pièce #EntréeSortieInterrupteurModèle #
 068182″ Femelle2″ RainuréElectriqueSM 1000
068172″ Femelle2″ RainuréAirSM 1100

Pièces de rechange

Pièce #DescriptionModèle #
 06870Soupape de protection pour éviter la perte d’airSM 644
 06874Clapet navetteSM 1053
 06830Kit de conversion électrique*, standardSM 6830
 06831Kit de conversion air*, standardSM 6831
 11200Interrupteur pneumatiqueMK IV ou MK V
 11525Assemblage à clapetMK IV
 11506Kit de remplacement du joint VitonMK IV
 11507Kit de remplacement de l’interrupteur pneumatiqueMK IV ou MK V
 11508Interrupteur électrique pour régulateur de débit MK IV

Raccord de mesure 1/4″ 20 amp interrupteur électrique à ouverture normale (pas pour l’essence) Chute de pression de moins de 7 P.S.I. À 100 G.P.M. 3 P.S.I. pression de tarage à flux nul Sceau à clapet Viton.

Mark IV® Strömungswächter und Eckrückschlagventil

Automatische Durchflussregelung

  • Die Förderleistung wird vom Zapfventil aus kontrolliert, was hohe Fördergeschwindigkeiten und kontrollierte Abgabe erlaubt
  • Rückschlagventil, entsprechend den eichrechtlichen Anforderungen
  • Kombinierter Strömungswächter mit Rückschlagventil
  • Reduziert den Schlauchdruck im Leerlauf und verhindert Rückstöße, die zu Schäden führen können
  • Verhindert Axialverschiebung des Schlauchs

  • Verfügbar mit Elektro- oder Druckluftschalter
  • Umbausätze erhältlich

Teile-Nr.EinlassAuslassSchalterModell-Nr.
 068182″ Innengewinde2″ gerilltElektrischSM 1000
068172″ Innengewinde2″ gerilltDruckluftSM 1100

Ersatzteile

Teile-Nr.BeschreibungModell-Nr.
 06870DruckluftausfallschutzventilSM 644
 06874WechselventilSM 1053
 06830Elektrik-Umbausatz*, StandardSM 6830
 06831Druckluft-Umbausatz*, StandardSM 6831
 11200DruckluftschalterMK IV oder MK V
 11525KegelbaugruppeMK IV
 11506Austauschsatz für Viton-DichtungMK IV
 11507Austauschsatz für DruckluftschalterMK IV oder MK V
 11508Elektrischer Schalter für Strömungsschalter MK IV

1/4″ Peilgerätanschluss. Stromlos geöffneter elektrischer 20-A-Schalter (nicht für Verwendung mit Benzin). Weniger als 7 psi Druckabfall bei 100 gal/min. Öffnungsdruck 3 psi bei Nulldurchfluss. Viton-Kegeldichtung.

Válvula de verificación de ángulo conmutadora de flujo Mark IV®

Control de flujo automático

  • La tasa de bombeo está controlada desde la boquilla para permitir mayor velocidad de bombeo y control de suministro
  • Válvula de verificación para pesos y medidas
  • Válvula conmutadora y de verificación de flujo todo en una solo unidad
  • Reduce la presión de la manguera en velocidad de ralentí y evita los daños por golpe de ariete o sobrepresión de onda de choque
  • Evita el movimiento del carrete de manguera

  • Disponible con interruptor eléctrico o de aire
  • Se dispone de kits de conversión

Ref.EntradaSalidaInterruptorModelo nº
 068182″ hembra2″ ranuradoEléctricoSM 1000
068172″ hembra2″ ranuradoAireSM 1100

Repuestos

Ref.DescripciónModelo nº
 06870Protección contra pérdida de aireSM 644
 06874Válvula de transporteSM 1053
 06830Kit de conversión eléctrica*, estándarSM 6830
 06831Kit de conversión de aire*, estándarSM 6831
 11200Interruptor de aireMK IV o MK V
 11525Conjunto asientoMK IV
 11506Kit de sustitución de sello VitonMK IV
 11507Kit de sustitución de interruptor de aireMK IV o MK V
 11508Interruptor eléctrico para interruptor de flujo MK IV

Conexión hidráulica de 1⁄4″

Interruptor eléctrico de 20 amperios normalmente abierto (no para uso de gasolina).

Menos de 7 P.S.I. caída de presión a 100 G.P.M.

Presión de arranque 3 P.S.I. con flujo cero.

Sello de asiento Viton.

Scully Signal